17 лютого у Львові в літературній книгарні-кав’ярні «Кабінет» відбулася літературна зустріч із львівською поетесою, перекладачкою Наталією Трохим (пер. Салман Рушді «Опівнічні діти» та ін.), яка запрезентувала українській громадськості литовсько-україно-білорусько-грузинський альманах «Діємедіс», нещодавно виданий у Литві. Протягом зустрічі п. Наталія прозповіла про пленер поетів, художників та перекладачів у Литві, сам альманах «Діємедіс», та прочитала власноруч перекладені на пленері вірші:
Аміран Свімонішвілі, «Першим болем своїм…», «Притча про вино»
Георгій Нахуцрішвілі, «Дивна зима», «Віяло, схоже на зиму», «Я — Наполеон»
Ґлєб Лободзенко, «Давай заведемо собі янголятко»
Настя Манцевіч «Сиджу, дивлюсь телевізор…», «Що мені робити з тобою…»
Віолетта Шоблінскайте «В чеканні пробудження того, за ким сумую»
про Хадановіча і особливості міжнаціонального спілкування на пленері
про грузинський досвід ідтримки своєї культурно традиції;
читає свої вірші «Долоню поклав на серце моє», «Чоловікові на ім'я Час», «Ти любиш дощ, тож будь мені дощем…», «Каштани постарілись рано», «Без берега», «Рондель», «Ворожиш»
Про цю зустріч на сайті Zaxid.net
Podcast: Play in new window
| Download (35.6MB)